Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "são cristóvão" in French

French translation for "são cristóvão"

são cristóvão (sergipe)
Example Sentences:
1.By the end of his reign, there were three libraries in São Cristóvão palace containing more than 60,000 volumes.
À la fin de son règne, trois bibliothèques de son palais abritent plus de 60 000 volumes.
2.He set up one laboratory in São Cristóvão devoted to photography and another to chemistry and physics.
Il crée à São Cristóvão un laboratoire consacré à la photographie et un autre à la chimie et la physique.
3.On 6 September 1853, Pedro II called Paraná to the Imperial Palace in São Cristóvão and asked him to organize a new cabinet.
Le 6 septembre 1853, Pierre II convoqua Honório Hermeto au palais de Saint-Christophe et lui demanda de former un nouveau cabinet,.
4.Pedro was born at 02:30 on 2 December 1825 in the Palace of São Cristóvão, in Rio de Janeiro, Brazil.
Le futur Pierre II naît à 2 h 30, le 2 décembre 1825, au palais de Saint-Christophe (Paço de São Cristóvão), à Rio de Janeiro,,.
5.The park was part of the gardens of the São Cristóvão Palace, the residence of the Emperors of Brazil in the 19th century.
Au XIXe siècle, le parc de Boa Vista faisait partie des jardins du palais de Saint-Christophe, résidence officielle de la famille impériale du Brésil.
6.Upon settling into the imperial palace, the Paço de São Cristóvão, and perceiving what she considered an inadequate standard of protocol, Amélie established French as the court language and adopted a ceremonial modeled after European courts.
Lors de son installation au palais de Saint-Christophe, reconnaissant l’absence de protocole qui régnait, Amélie imposa à la cour comme langue officielle le français et le cérémonial d’une cour européenne.
7.He moved frequently between the Paço de São Cristóvão and the viceregal palace in the city, staying also at times at Paquetá Island, Governador Island, at Praia Grande (the beach at Niterói), and at the House of Santa Cruz.
Il passe ainsi régulièrement du palais impérial au palais de Saint-Christophe et séjourne aussi dans l'Ilha de Paquetá, l'Ilha do Governador, à Praia Grande, dans l'ancienne Niterói ou dans la Real Fazenda de Santa Cruz.
8.Rafael was an employee in the Palace of São Cristóvão whom Pedro I deeply trusted and asked to look after his son—a charge which he carried out during the rest of his life.
Rafaël est un employé du palais de São Cristóvão, résidence principale de l’empereur pendant son enfance, en qui Pierre Ier a profondément confiance et qui se voit chargé de s’occuper de son fils, une charge qu’il assume pendant le reste de sa vie,.
9.Born at the Palace of São Cristóvão in Rio de Janeiro, he was the second son and youngest child of Emperor Dom Pedro II and Dona Teresa Cristina of the Two Sicilies, and thus a member of the Brazilian branch of the House of Braganza.
Né au Palais de Saint-Christophe à Rio de Janeiro, il était le deuxième fils et dernier enfant de l'empereur Pierre II et Thérèse-Christine de Bourbon-Siciles, et donc un membre de la branche brésilienne de la maison de Bragance.
10.One of these symbols, the Paço de São Cristóvão, the official residence of the emperors in the Quinta da Boa Vista, became vacant; therefore, in 1892, the National Museum, with all its collections, valuables and researchers, was transferred to this palace, where it stays until today.
Un de ces symboles, le palais de São Cristóvão, la résidence officielle des empereurs, étant devenu vacant, en 1892, toutes les collections, objets de valeur et chercheurs du musée national ont été transférées dans ce palais où elles sont encore aujourd'hui.
Similar Words:
"são carlos do ivaí" French translation, "são carlos international airport" French translation, "são carlos, santa catarina" French translation, "são clemente" French translation, "são conrado" French translation, "são cristóvão de futebol e regatas" French translation, "são cristóvão do sul" French translation, "são cristóvão e são lourenço (lisbon)" French translation, "são desidério" French translation